Chez Moi

Publié le par Nacene

Euh, comment dire. ça va pas être facile à recopier c'est sûr, mais il va peut être falloir s'y mettre un jour non? pourquoi pas aujourd'hui. il suffit de prendre un stylo et de recopier proprement

东直门外大街乙36号
海晟名苑 14号楼501房间
et le tour est joué, vous pouvez m'écrire, c'est mon adresse :o)
ce qui est bien en Chine, c'est que tout est tellement plus facile...
(si vous ne voyez pas bien ce qui est écrit, aller dans la barre de menu de votre navigateur sur  affichage -codage- chinois  :o)

Publié dans Pékin

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
N
non non, un nom chinois, je l'utilise pour communiquer avec mes interlocuteur chinois. leur demander (par téléphone notamment) d'écrire mon nom ou mon prénom prendrait 15 minutes. ils ne savent pas toujours bien écrire les lettres latines, donc je donne mon prénom chinois, dont la prononciation en gros est (ya tsen ... toute ressemblance n'est pas fortuite) et qui veut dire (foret asiatique :o) 
Répondre
M
Un nom chinois tu dis... Euh... tu veux dire ton nom écrit "symboliquement" ou... enfin, ça veut dire quoi exactement?? Et tu l'utilises pour quoi ton "nom chinois"??
Répondre
N
non j'ai un nom chinois mais je ne l'utilise pas pour le courrier...
Répondre
M
Et ton nom??? C'est ce qu'il y a au début, avant "36"??
Répondre
N
moi je connais une autre technique, m'apporter la carte directement (enfin, il faut quand même montrer cette adresse au taxi). sinon, c'est le numéro de rue, puis de l'immeuble, et enfin celui de l'appartement.
Répondre